安宰孝
Ahn Jaehyo
2,228
Posts
8,038
Follower
安宰孝
2 years ago

      
      

I kept trying to take very photographic pictures but I decided it was okay to go full tourist mode and even wore a shirt that made me stood out with at least 100 flowers printed on it with sunnies and went out and about today. Anyways, I wanted to feel like I was visiting with you all so I regularly checked your comments. I'm here without a single problem, so don't worry about me. I guess then I'll see you in Korea! Hope you all have a nice dinner. Then bye bye~

Translated by kellylee1998 

Comments 6
安宰孝
2 years ago

      
      

Hi everyone~ I went to Sunset beach alone and did a whole lot of swimming like backstroke, freestroke and even tried butterflies on my own for an hour and a half. I also took pictures of the sunset and to be honest I was feeling very hungry but I consumed too much sea water and my mouth felt too salty so I decided to just come back to the hotel and had a shower. I'm now lying in my bed, resting and cooling my mouth from the saltiness before I go have some dinner. I'm uploading a lot of pictures in hopes that for all of you who are working hard, unable to have a holiday to feel as though you were there with me. How did it feel?

Translated by kellylee1998 

Comments 3
安宰孝
2 years ago

      
      

I feel that Korean fans miss us even more when we come overseas. So I'm uploading videos of my face everyday. I'll make sure to post random videos of my face while I'm in Japan so I hope a lot of you watch it. Yes, then I'm off! Bye~

Translated by kellylee1998 

Comments 4
安宰孝
2 years ago

      
      

Hiru~ everyone~ we have finally arrived in Osaka and are getting ready for the handshake event tomorrow. Its been a while since we've left Korea...We still haven't tried all the Japanese food we've wanted to and it's all very exciting now but the week has been long enough for me to miss Korea, where my actual home is. But nonetheless, this Japanese tour feels a little different and I'm really enjoying it. There's plenty of things we haven't been able to do in Osaka and Tokyo so we're still having a lot of fun on the tour. Aigoo~ there's only four of us but still feels great doing it on the 6th (Mic ruffling- im sorry i have poor ears but I think that's what he said)

Translated by kellylee1998 

Comments 3
安宰孝
2 years ago

      
      

I have now arrived in Japan (soz his music is too loud for me to trans what city he's at) and I am currently laying in my bed. It just feels as if its been a while since I've been overseas~ Id love to have kyukatsu (mic bluff - not accurate) about 23 times and 10 bowls of Ichiran. Today's the beginning of a new week following the weekend so well done for making it to work today and fighting for the rest of the week...fighting! Eat something yummy.Have a shower and quickly go to bed cause you'll need to head off for work tomorrow! Then bye bye~

Translated by kellylee1998 

Comments 11
安宰孝
2 years ago

      
      

There are no translations.

Translate in English.

Comments 9
安宰孝
2 years ago

      
      

Everyone~thank you all for coming out despite the heavy rain fall. We wanted to have a good time with you all in the rain towards the end because you were all getting rained on and we felt apologetic. Its been a while since we've seen you all so it was so it was great fun. Maybe because its been so long, today's performance was a little more exciting and left me with a strange feeling. Make sure to have a warm shower since you were all rained on and have something yummy to eat! Ill have something nice to eat and we can become pigs together (gain weight together)~~~!!! Im watching problematic men with Kyung right now.

Bye bye for now~

Translated by kellylee1998 

Comments 7
安宰孝
2 years ago

      
      

There are no translations.

Translate in English.

Comments 4
安宰孝
2 years ago

      
      

There are no translations.

Translate in English.

Comments 3
安宰孝
2 years ago

      
      

There are no translations.

Translate in English.

Comments 6
安宰孝
2 years ago

      
      

So.. For the fans that are curious about my life pr death, I've decided to join Jiho's fansign on Thursday in Busan. Woaa~ I've decided to go so I can help Jiho and also meet all of you. Woaa~ So come and join us. Thursday is coming soon, see you then. Byebye now~

Translated by takinzico 

Comments 9
安宰孝
2 years ago

      
      

Yes, now we have arrived in Korea safely after finishing our performance in Japan. It's been raining so much today and the wind was blowing too hard that the plane nearly flipped over but we still manage to land safely and came back alive. The weather in Japan was really nice and I'm kind of surprised to see it was raining so much when I get down the plane and it's kind of humid. Now that it's nearing the time for dinner, I hope you all have something delicious for dinner. I've landed safely and so did the other members, so don't worry too much. Then, bye-bye~

Translated by takinzico 

Comments 2
安宰孝
2 years ago

      
      

Romantic? Moody?, I used to purposely make the mood romanticised and enjoyed spending time like that In Highschool. I was alone in Seoul, on my own, struggling and lonely...pretending as if I was mature and have been through life entirely and acting like 'I knew the world'. But seems to be that as I am growing older, my idea of the world has become vague. Maybe it's just the mood. Anyway, it's dinner time so I hope you all enjoy your dinner. Beware of colds and rain and okay...the members and I are all having a good rest so don't worry~ then, bye bye~

Translated by kellylee1998 

Comments 6
安宰孝
2 years ago

      
      

Another method is to become homey whenever it rains. It may be safer and better for your health to just stay at home than to try to do too much, so make sure to just do what you need to do. Like ~ putting the TV on, or eating your favourite food and watching outside your window with your favourite music on is also a good idea. No actually, I'd recommend it.
When I was young, I used to catch the bus while the sun was setting and on days when it rained,(back then it wasn't the mp3s on our phones but actual Mp3s like the ipod), I used to enjoy the trip back to home. Doesn't it sound nice? When everyone was finishing work, on a rainy day, looking outside the window over to the Bridge Han,

Translated by kellylee1998 

Comments 4
安宰孝
2 years ago

      
      

We have finally arrived in Tokyo without any problems~ I heard it has been pouring in Seoul recently so I hope you all remember your umbrellas and don't catch a cold from getting caught in the rain~ I am currently hungry~ We haven't had Kyukatsu yet since arriving in Japan and Im tossing up whether I want to go grab some now. Ha~ I worry because I keep gaining weight whenever I come to Japan but everyone, it's better to eat well so I hope you all eat lots, healthily. So eat well, sleep well and poop well and do well of it. Also watch out for colds from getting wet in the rain.

Translated by kellylee1998 

Comments 3
安宰孝
2 years ago

      
      

I heard it has rained quite a lot in Korea so I hope you all don't get caught in the rain. Also, thank you to all our Korean fans who travelled to Japan to see us as well as our Japanese fans who came to our concert, thank you again~ I am currently lying down in my hotel room, getting ready for bed. It is just before we have a sweet rest after our concert so I feel very good, warm and happy. Also, I am very happy because I had (T/N- I CANT HEAR THIS SORRY, I THINK ITS AN AREA?) Ichiran as well as garigari coke (T/N - I honestly have no idea what this is soz). I hope you all sleep well...I'm off to bed now. Then bye bye~

Translated by kellylee1998 

Comments 6
安宰孝
2 years ago

      
      

We have finished our final concert in Osaka~ we prepared many special performances this time and overall I was very pleased with our Japanese concert because you could choose and pick by your preferred flavour (T/N- your preference). I also had a solo performance as well as a performance with Kyung and I am very proud of both as I think they are enjoyable. Also, as I am in my final years of being in the 20's, I am trying out various new things because I feel like I won't be able to do them unless I am me, at this age. I am doing things which I have been continually putting off and planning to do them all. So I hope more of you attend our concert

Translated by kellylee1998 

Comments 5
安宰孝
2 years ago

      
      

POLISH / POLSKI

[Jaehyo (Flitto)] I oczekujcie koncertu w Japonii, bo przygotowaliśmy wiele szokujących występów! I dla koreańskich fanów, którzy nie mogą uczestniczyć w japońskich koncertach, Taeil i ja spełnimy naszą obietnicę #1 miejsca. Nie wiemy kiedy to nastąpi, ale postaramy się wykonać ją najszybciej jak to możliwe! Papa~

Translated by till_Joy 

Comments 6
安宰孝
2 years ago

      
      

POLISH / POLSKI

[Jaehyo (Flitto)] Tak, wszyscy mieliśmy występować podczas Seoul Girl's Collection, ale niestety to wydarzenie zostało odwołane, więc bardzo przepraszam tych fanów, którzy kupili bilety i byli podekscytowani tym, że nas zobaczą. To jest bardzo rozczarowujące, ponieważ naprawdę chciałem zobaczyć się z wami wszystkimi, ale jestem pewien, że będzie inna okazja, żeby spotkać się. Obecnie ćwiczę do koncertu w Japonii. Ostatnio jest bardzo gorąco, więc upewnijcie się, że odpowiednio chłodzicie się. Zawsze powtarzam, że zbyt długie używanie klimatyzatora może sprawdzić, że zachorujecie, więc bądźcie ostrożni.

Translated by till_Joy 

Comments 6
安宰孝
2 years ago

      
      

And also I'll make sure to try harder to see you guys more so please wait a little more~I'm trying my best to see you all with my unique hobbies and talents so please be anticipated~ also, please watch the shows I am in as more viewers will become a stepping stone to see me more! Bye bye~

Translated by kellylee1998 

Comments 3